Текст 10. Самая дорогая возлюбленная Кришны
कर्मिभ्यः परितो हरेः प्रियतया व्यक्तिं ययुर्ज्ञानिन-
स्तेभ्यो ज्ञानविमुक्तभक्तिपरमाः प्रेमैकनिष्ठास्ततः ।
तेभ्यस्ताः पशुपालपङ्कजदृशस्ताभ्योऽपि सा राधिका
प्रेष्ठा तद्वदियं तदीयसरसी तां नाश्रयेत्कः कृती ॥ १० ॥
кармибхйах̣ парито харех̣ прийатайа̄ вйактим̇ йайур джн̃а̄нинас
тебхйо джн̃а̄на-вимукта-бхакти-парама̄х̣ премаика-ништ̣ха̄с татах̣
тебхйас та̄х̣ паш́упа̄ла-пан̇каджа-др̣ш́ас та̄бхйоʻпи са̄ ра̄дхика̄
прешт̣ха̄ тадвад ийам тадӣйа-сарасӣ та̄м̇ на̄ш́райет ках̣ кр̣тӣ
Анвайа
джн̃а̄нинах̣ — брахма-гйани, которые благодаря духовному знанию поднимаются над тремя гунами материальной природы; йайух̣ — достигли; вйактим — отличие (указанное в писаниях); прийатайа̄— более дорогих; паритах̣ — во всех отношениях; харех̣ — для Шри Хари; кармибхйах̣ — чем благочестивые карми, всегда занятые праведными делами; джн̃а̄на-вимукта — те, кто оставил путь философского поиска истины (Санака и другие); бхакти-парама̄х̣ — (и кто очень дорог Кришне) преданные, считающие бхакти лучшим из путей; тебхйах̣ — (снискали еще большую благосклонность Шри Хари) чем те (гйани); према эка-ништ̣ха̄х̣ — чистые преданные Шри Кришны, такие, как Нарада, чья любовь к Нему непоколебима; татах̣ — (снискали еще большую благосклонность Шри Хари) чем те (дорогие Господу преданные); та̄х̣ — те; паш́у-па̄ла — пасту'шки (гопи); др̣ш́ах̣ — чьи глаза; пан̇каджа— подобны лепесткам распустившегося лотоса; тебхйах̣ — чем те (чистые преданные); са̄ — эта; ра̄дхика̄ — Шримати Радхика; апи — даже; та̄бхйах̣ — (снискала еще большую благосклонность Шри Хари) чем они (гопи); ийам — этот; сарасӣ — пруд (Шри Радха-кунда); тадӣйа — Ее (Шримати Радхики); прешт̣ха̄ — наиболее дорог (Шри Кришне); тад-ват — так же, как Она Сама; ках̣ — (поэтому) какой; кр̣тӣ — очень удачливый человек, обладающий духовным разумом; на а̄ш́райет — не обретет прибежища (не поселится на берегу Радха-кунды, пребывая в трансцендентном сознании, и не будет совершать бхаджану, памятуя ежедневные лилы Кришны в каждой из восьми частей суток); там — у той (Шри Радха-кунды).
Те, кто бескорыстно вершит благие дела, идя путем карма-йоги, выше тех, кто просто стремится удовлетворить свои корыстные желания. Еще выше стоят брахма-гйани, которые силой духовного зна¬ния поднялись над тремя гунами материальной природы; они дороже Шри Кришне, чем карми. Дороже, чем гйани, Шри Кришне такие преданные, как Санака, которые оставили поиски знания и избрали путь бхакти, считая его лучшим из путей. Они последовали наставлению «Шримад-Бхагаватам»: «Оставьте попытки обрести знание» . Дороже них Шри Кришне чистые преданные, такие, как Нарада, чья кришна- према неизменна и безраздельна. Но враджа-гопи, отдавшие Кришне всю свою жизнь, дороже Ему, даже чем эти преданные, обладающие премой. А из всех гопи Шри Радхика для Кришны дороже Его собст - венной жизни, и точно так же дорог Ему Ее пруд, Шри Радха-кунда. Так какой же человек, наделенный духовным разумом, не захочет жить на берегах Шри Радха-кунды, пребывая в трансцендентном созна¬нии, и совершать бхаджану, памятуя ежедневные лилы Шри Кришны в каждой из восьми частей дня?
Упадеша-пракашика-тика
В десятом стихе приводится еще один довод в пользу того, чтобы принять покровительство Шри Радха- кунды и поклоняться ей. Тот, кто идет путем карма-канды и стремится лишь к плодам своего труда, питает равнодушие к Бхагавану. Более дороги Бхагавану гйани, которые стремятся постичь нирвишеша-брахму, Его безличный аспект, представляющий собой бесформенное проявление единого духа. Еще более дороги Бхагавану Его преданные, такие, как четыре Кумара, которые отвергли нирвишеша-гйану, стремление постичь Его безличный аспект, однако обладают айшварйа-гйаной, сознанием безграничного величия Господа. Еще дороже Бхагавану такие преданные, как Шри Нарада, которые обладают према-ништхой, неизменной и безраздельной любовью к Нему. Но выше даже таких преданных стоят враджа-гопи. Их любовь к Шри Кришне неописуема и не имеет себе равных. Поэтому они исключительно дороги Ему.
В «Падма-пуране» сказано:
йатха̄ ра̄дха̄ прийа̄ вишн̣ос
тасйа̄х̣ кун̣д̣ам̇ прийам̇ татха̄
сарва-гопӣшу саиваика̄
вишн̣ор атйанта-валлабха̄
«Дороже всех Шри Кришне Шримати Радхика, и точно так же дорог Ему Ее пруд, Шри Радха-кунда. Шримати Радхика – самая любимая гопи Кришны».
Этот стих, приведенный в «Уджвала-ниламани» (4.5), доказывает, что из всех гопи Шри Кришна больше всего любит Шримати Радхику. И точно так же Шри Радха-кунда, Ее пруд, который неотличен от Нее Самой, очень дорог Шри Кришне и является самым лучшим местом обитания для преданных. Поэтому какой духовно просветленный человек, желающий совершать бхаджану, не станет искать прибежище у этого пруда? Несомненно, любой здравомыслящий человек примет покровительство Радха-кунды.
Пийуша-варшини-вритти
Среди всех видов садхаков в этом мире самые лучшие и дорогие Шри Кришне – те, кто совершает бхаджану, живя на берегах Шри Радха-кунды. Об этом говорится в десятом стихе. Гйани, желающие осознать безличный аспект Абсолютной Истины, дороже Кришне, чем карми. Чистые преданные, которые отвергли попытки постичь Абсолютную Истину путем философского поиска, дороже Кришне, чем любые гйани. Среди различных видов чистых преданных дороже всех Кришне преми-бхакты – те, кто горячо любит Его. Среди таких преданных наиболее дороги Ему враджа-гопи. А из всех враджа-гопи самая дорогая для Него – Шримати Радхика, и в той же мере дорог Кришне Ее пруд, Шри Радха-кунда. Поэтому всякий разумный человек, накопивший достаточно сукрити (благочестия, связанного с преданным служением), непременно поселится на берегах Шри Радха-кунды и будет мысленно служить ежедневным лилам Шри Кришны в каждой из восьми частей дня.
Анувритти
Тот, кто утвердился в гуне благости и посвятил себя благочестивым делам, дороже Кришне, чем те, кто движим корыстью. Брахма-гйани, который поднялся над гунами природы, более дорог Кришне, чем все такие сат-карми. Но чистый преданный дороже Кришне, чем все гйани вместе взятые. А преми-бхакта, который любит Кришну всей душой, дороже Ему, чем все чистые преданные. Еще более дороги Кришне враджа-гопи. А из всех враджа-гопи Кришна больше всего любит Шримати Радхику. Точно так же Кришна любит и Ее пруд, Шри Радха-кунду. Поэтому преданные Кришны, самые удачливые души, ищут прибежища у Шри Радха-кунды.