3

Текст 11. Величие Шри Радха-кунды


कृष्णस्योच्चैः प्रणयवसतिः प्रेयसीभ्योऽपि राधा कुण्डं चास्या मुनिभिरभितस्तादृगेव व्यधायि ।
यत्प्रेष्ठैरप्यलमसुलभं किं पुनर्भक्तिभाजां तत्प्रेमेदं सकृदपि सरः स्नातुराविष्करोति ॥ ११ ॥

кр̣шн̣асйоччаих̣ пран̣айа-васатих̣ прейасӣбхйо ʼпи ра̄дха̄
кун̣д̣ам ча̄сйа̄ мунибхир абхитас та̄др̣г эва вйадха̄йи
йат прешт̣хаир апй алам асулабхам̇ ким̇ пунар бхакти-бха̄джа̄м̇
тат премедам̇ сакр̣д апи сарах̣ сна̄тур а̄вишкароти


Анвайа

ра̄дха̄ — Шримати Радхика; прейасӣбхйах̣ апи — даже в большей степени, чем другие Его возлюбленные гопи; уччаих̣ – главный; васати — объект; пран̣айа — любви; кр̣шн̣асйа — Шри Кришны; асйа̄х̣ — Ее (Шримати Радхики); кун̣д̣ам – пруд; ча — также; абхитах̣ — во всех отношениях; та̄др̣к эва — такой же (наивысший объект любви Шри Кришны); вйа̄дхайи — утверждается (в шастрах); мунибхих̣ — мудрецами; идам — этот; сарах̣ — пруд (Шри Радха-кунда); а̄вишкароти — дарует; тат — ту; према — гопи-прему; йат — которая; алам — крайне; асулабхам — труднодостижимая; прешт̣хаих̣ апи — даже для таких дорогих Бхагавану преданных, как Нарада; ким̇ пунар — не говоря о; бхакти-бха̄джа̄м — других приверженцах бхакти (садхака-бхактах); сна̄тӯх — тому, кто омывается в ее водах с великой преданностью; сакр̣т апи — хотя бы раз.

     Подробно изучив этот вопрос, мудрецы единодушно провозгласили (в «Падма-пуране»), что, так же как из всех гопи Кришна сильнее всего любит Шримати Радхику, Его особой любовью пользуется и Ее пруд. Того, кто хотя бы раз с великой преданностью омоется в водах Шри Радха-кунды, она одарит ред¬ким сокровищем гопи-премы, которую невероятно трудно обрести даже таким дорогим Бхагавану преданным, как Нарада, не говоря уже об обычных садхаках.


Упадеша-пракашика-тика

     Дойдя до этого стиха, читатель естественным образом захочет узнать, какое особое благо можно получить, найдя прибежище у прославленной во веки веков Шри Радха-кунды и безраздельно посвятив себя служению ей. «Такая безраздельная преданность позволит обрести высшую разновидность кришна-премы» – вот к какому философскому заключению (сиддханте) приходит Шри Рупа Госвами в конце своего произведения. Прему, о которой здесь идет речь, очень трудно обрести даже таким возвышенным и дорогим Господу преданным, как Нарада. Другими словами, эта самая возвышенная божественная любовь враджа-гопи к Кришне (уннатоджвала-према) вообще недостижима для таких преданных. Но Шри Радха-кунда дарует именно такую прему тому, кто окунется в ее воды в настроении особой любви и преданности. Шри Радха-кунда – это и свайам-карта (та, кто непосредственно дарует прему преданным), и вишайа (объект любви преданных). Кто же не примет покровительства Радха-кунды? Каждый преданный, овладевший искусством бхаджаны и искренне желающий обрести самую высшую прему, обязательно станет искать ее покровительства.

     Уповая на крупицу милости Шри Чайтанйи Махапрабху, я написал этот комментарий, насколько позволил мне мой разум, чтобы увеличить трансцендентное блаженство преданных Махапрабху. На этом Радха-рамана дас, слуга Божества Шри Радха-раманы и сын Шри Говардхана-лалы, завершает свой комментарий к «Шри Упадешамрите» Шри Рупы Госвами под названием «Упадеша-пракашика».


Пийуша-варшини-вритти

     Прославив Шри Радха-кунду в предыдущем стихе, автор написал этот, одиннадцатый, стих, чтобы укрепить веру в Радха-кунду в сердцах садхаков. Шримати Радхика – самая дорогая возлюбленная Шри Кришны, и Она во всех отношениях превосходит всех других Его возлюбленных. Точно так же в шастрах мудрецы описывают величие Шри Радха-кунды. Шри Радха-кунда с легкостью дарует тому, кто омывается в ее водах, редчайшую прему, которую невероятно трудно обрести не только обычным садхакам, но даже таким преми-бхактам, как Нарада.

     Таким образом, Шри Радха-кунда – наиболее подходящее место жительства для тех, кто стремится достичь совершенства в бхаджане. Джива, которая преодолела влияние материи и развила свое совершенное духовное тело гопи (апракрита-гопи-деху), должна жить на берегах трансцендентной Шри Радха-кунды, на божественной земле Враджи (в апракрита-врадже), пребывая в настроении служанки (палйа-даси) Шримати Радхики. Она должна поселиться в прекрасной роще (кундже) своего духовного учителя, который предстает в своем вечном облике подружки Шри Радхи-Кришны (гуру-рупа-сакхи). Внешне, в теле садхаки, чистая вечная душа (апракрита-джива) должна всегда находить прибежище в повторении хари-намы. А внутренне, в своем совершенном, духовном, теле гопи, она должна служить Шримати Радхике, созерцая в глубокой медитации ежедневные лилы Шри Кришны, соответствующие восьми частям суток (ашта-калйа-лилу). В этом заключается совершенство бхаджаны для преданных, которые обрели прибежище у стоп Шри Чайтанйи Махапрабху.


Анувритти

     Шримати Радхика – самая дорогая возлюбленная Шри Кришны. Она – величайшая из всех, кто дорог Ему. В шастрах мудрецы-преданные утверждают, что как Сама Шримати Радхика, так и Шри Радха-кунда являются высшим объектом любви Шри Кришны. Высочайшую любовь к Бхагавану, гопи-прему, чрезвычайно трудно обрести даже таким дорогим Бхагавану преданным, как Нарада. Что же говорить о преданных, которые находятся на стадии практики (садхака-бхактах). Но тот, кто хотя бы раз омылся в водах Шри Радха-кунды, очень легко получает эту прему.

     Шри Радха-кунда переполнена премой, и, поистине, вода в ней – нектар премы. Тот, кто трансцендентно обитает (апракрита-васа) на берегах Шри Радха-кунды и трансцендентно омывается в ее водах (апракрита- снана), обретает высочайшую прему. Что значит апракрита-васа и апракрита-снана? Избавившись от всех желаний, связанных с материальными чувственными наслаждениями, садхака должен в глубокой медитации совершать непрерывное поклонение (манаса-бхаджану) Шримати Радхике, оставаясь безраздельно преданным Ей на протяжении всей жизни. Покинув материальное тело, он обретет вечное духовное тело и будет с великим тщанием заниматься вечным непосредственным служением Шримати Радхике. Только те, кто совершает омовение в Шри Радха-кунде таким образом, обретают эту высочайшую прему.

     Встретить столь великую удачу невероятно трудно даже таким возвышенным преми-бхактам, как Нарада. Совершить омовение в Шри Радха-кунде крайне трудно даже достигшим совершенства преданным, которые вечно служат Кришне в дасйа-, сакхйа- и ватсалйа-расе, не говоря уже о людях мирского склада. Что еще можно прибавить к славе апракрита -снаны в водах Шри Радха-кунды? Те, кто омывается в ней, невероятно удачливы: они становятся служанками Самой Шри Варшабханави (Шримати Радхики).

     У Шри Чайтанйи Махапрабху был дорогой слуга по имени Шри Говинда дас. Всегда как тень следуя за Махапрабху, он служил Ему с великой любовью. При этом он составлял описание самых примечательных лил Шримана Махапрабху. Сборник написанных им стихов известен как «Говинда-кадача». Услышав эти стихи из уст Шри Рагхунатхи даса Госвами, Шри Кришнадас Кавираджа Госвами пересказал их своими словами в «Шри Чайтанйа-чаритамрите». Эти стихи раскрывают божественные качества Шри Чайтанйи Махапрабху.

     Описанные ниже события произошли, когда Шриман Махапрабху жил в Джаганнатха Пури. К тому времени Махапрабху уже исполнил все намерения, с которыми нисшел на землю, и чувствовал, что настало время завершить Свои лилы. В один из дней, взяв с Собой Своих близких преданных, Он отправился на берег океана. Синий океан сразу напомнил Ему о Шйамасундаре. Охваченный экстазом преданности (бхавой), Махапрабху перестал воспринимать окружающий мир. С большим трудом преданные вернули Его во внешнее сознание. И тогда Шри Гаурасундара стал медленно говорить, давая преданным наставления. Среди преданных был очень дорогой Махапрабху ученик, Шри Рупа Госвами, который позже записал эти наставления в форме стихов. Эти стихи и составляют «Шри Упадешамриту», нектар наставлений. Для тех, кто посвятил себя духовной практике, «Упадешамрита» ценна, как сама жизнь. Она – словно бесценное ожерелье, которое надо носить не снимая.

     Служитель знаменитого божества Шри Радха-раманы во Вриндаване Шри Радха-рамана дас Госвами написал замечательный комментарий к одиннадцати стихам «Шри Упадешамриты» под названием «Упадеша- пракашика-тика». Спустя некоторое время после этого положение дел в мире стало плачевным, ибо учение о према-бхакти начало покрываться пеленой тлетворного влияния века Кали. Видя это, Шри Чайтанйа Махапрабху послал в этот мир Своего дорогого вечного спутника Шри Бхактивиноду Тхакура. Бхактивинода Тхакур простым, доступным языком написал комментарий к «Шри Упадешамрите», который носит название «Пийуша-варшини-вритти».

     Шри Гаурасундара – олицетворение апракрита-випраламбха-расы, чувства божественной разлуки со Шри Кришной. Он вкушал випраламбха-расу, чтобы усилить чувство самбхога-расы, которое возникает при встрече преданного с Кришной, и ради блага всего человечества учил преданных тому, как достичь этого уровня. Искренние садхаки должны во что бы то ни стало следовать этим наставлениям. Иначе они никогда не смогут обрести кришна-прему.

     В наше время Махараджа Кали, олицетворение нынешнего века, века деградации, рядится в одежды преданного Шри Гауры. Иногда он принимает облик сахаджии, последователя таких сект, как аула, баула, неда или неди. Очень решительно он проповедует эти лжеучения, а также другие, в частности философию майавады и гаура-нагари  , которые идут вразрез с учением бхакти. Только посмотрите, какую власть имеет Махараджа Кали! Находятся даже такие, кто заявляет: «Я – Сам Гаурахари». Другие объявляют себя прославленными духовными учителями. Кто-то считает себя Творцом или Шивой. С большим воодушевлением они обманывают людей, пропагандируя ложные идеи, которым их научил Махараджа Кали. Довольный их проповедью, Кали благословляет их, щедро даруя богатство (канака), женщин (камини) и славу (пратиштха). Одураченные их пропагандой, большинство людей игнорируют шуддха-бхакти и бхагавад-бхаджану и идут путями новоявленных, порочных учений, в основе которых лежит стремление к материальным наслаждениям. Эти наслаждения настолько затуманили их разум, что они не замечают, как приближаются к краю пропасти.

     О искренние преданные! Не идите туда. Утвердитесь на пути бхакти, который проложили великие вайшнавы: Шри Сварупа Дамодара, Шри Рупа Госвами, Шри Рагхунатха дас Госвами и Шри Нароттама дас Тхакур. Тот, кто следует этому пути, узнает вкус чистой кришна-премы, которой наслаждались и которую раздавали Шри Гаура-Нитйананда. Живите во Врадже и всегда совершайте киртану и смарану, состоящие из намы, рупы, гуны и лилы Шри Радхи и Кришны. Учение гаура-нагари представляет собой ложную философию, которая противоречит принципам бхакти. Избегайте таких лжеучений. Воплощения према-бхакти Шри Вишнуприйа и Шри Лакшмиприйа, а также воплощение святой дхамы Шри Нила-деви вечно служат Шри Гаурасундаре, который есть Шри Радха и Кришна в одном лице. Приняв это как истину, отдайте себя под Его покровительство и, идя по стопам враджа-гопи, день и ночь занимайтесь преданным служением в уме. Так вы легко сможете обрести даже према-севу Шри Радхе и Кришне, получить которую каким-либо другим способом невероятно трудно.

     Шри Бхактивинода Тхакур явил миру святую дхаму Майапур. Там он установил поклонение Божествам Шри Гауры-Нитйананды, Шри Гауры-Гададхары, Шри Гауры-Вишнуприйи и Шри Гауры-Лакшмиприйи. Он повсюду распространял Святые Имена Шри Гауры и Шри Кришны, а также учение о шуддха-бхакти. Он сам создавал произведения о шуддха-бхакти, а также перевел многие древние бхакти-шастры и написал много комментариев, статей и очерков.

     В конце жизни, видя упадок учения бхакти в обществе, он, ко всеобщему несчастью, прекратил попытки спасти людей. Под предлогом старости он дал обет молчания и погрузился в манаса-севу, преданное служение в медитации. Исполненный сострадания к страждущим душам этого мира, он однажды со слезами на глазах посмотрел на меня и велел проповедовать учение шуддха-бхакти, которое дали миру Шри Чайтанйа Махапрабху и Его вечные спутники. Также он поручил мне написать этот комментарий «Анувритти», объясняющий его собственный комментарий к «Шри Упадешамрите» под названием «Пийуша-варшини- вритти». Посыпав свою голову пылью с его стоп, я принялся исполнять это указание. Но едва я закончил комментарий к восьмому стиху «Шри Упадешамриты», как он покинул этот мир и вошел в вечные лилы Шри Радхи и Кришны, проходящие в Свананда-сукхада-кундже на Шри Радха-кунде.

     О Шри Бхактивинода Тхакур, близкий преданный Шримати Радхики! Сегодня, завершая свой комментарий «Анувритти» к стихам «Шри Упадешамриты», твой бедный слуга отдает его в твои лотосоподобные руки. Пусть это порадует тебя. Слава тебе!

     Вспоминая Шри Гаурачандру, сегодня, в двадцать второй день лунного месяца бхадрапада 1914 г. в Чандрашекхара-бхаване, в Майапуре, я завершил этот комментарий под названием «Анувритти». 


Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Введите два слова, показанных на изображении: *