3

Ш́рӣла Нароттама да̄са Т̣ха̄кура а̄вирбха̄ва-титхи (день явления).

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж


Шри Кешаваджи Гаудия Матх, Матхура, 2 ноября 1996 г.

Шрила Нароттама дас Тхакур родился в Западной Бенгалии в семье великого царя, он был прекрасным принцем. У царя был брат, но, хотя их было двое, у них родился всего один наследник – сын царя, Нароттама. Несмотря на это, принц с самого начала своей жизни был чистым преданным, всю жизнь оставался брахмачари и никогда не женился.

В возрасте шестнадцати лет, желая получить даршан Шри Чайтаньи Махапрабху, он оставил дом и пошел в Джаганнатха Пури. Но по пути он узнал, что Шриман Махапрабху и Его близкие спутники, такие как Шри Сварупа Дамодара, Шри Рая Рамананда и Шри Гададхара Пандит покинули этот мир. С разбитым сердцем Нароттама отправился во Вриндаван так же, как это прежде сделали Шри Шьямананда Прабху и Шринивас Ачарья. Однако по пути он узнал, что Шрила Рупа Госвами и Шрила Санатана Госвами тоже оставили этот мир.

В это время во Вриндаване на Радха-кунде жил Шрила Рагхунатха дас Госвами. Он был в Джаганнатха Пури, когда Шри Чайтанья Махапрабху и Его спутники ушли из этого мира. После этого Шрила Рагхунатха дас Госвами решил идти во Вриндаван, чтобы покончить с собой, бросившись с Говардхана или прыгнув в Ямуну. Сначала он решил утопиться в водах Ямуны, но увидел, что в Ямуне мало воды, так как сама Ямуна чувствовала разлуку с Кришной. Тогда он подумал: «Я поднимусь на Говардхан и спрыгну с его вершины – так я оставлю тело».

В то время Шрила Рупа и Санатана Госвами все еще были во Вриндаване, они утешили Рагхунатху даса Госвами, объяснив ему: «Если бы, совершив самоубийство, можно было бы получить даршан и служение Шри Шри Радхе Кришне, мы бы первыми сделали это. Но мы знаем, что таким путем нельзя достичь Господа Шри Кришну. Тебе не следует так поступать, лучше совершай бхаджан». Тогда Рагхунатха дас Госвами отправился на Говардхан, чтобы там совершать бхаджан. Его служение было настолько строгим, что никто не мог ему следовать. Он почти ничего не ел, непрестанно плакал, воспевая святые имена, и памятовал, иногда он катался по земле на берегу Радха-кунды. Позже, когда он услышал, что Рупа Госвами оставил этот мир и вошел в вечные игры Радхи-Кришны (апракрита-лилы), он стал чувствовать нестерпимую разлуку. Он думал: «Я не хочу жить на Радха-кунде, потому что теперь она стала похожа на раскрытую пасть тигрицы, а Гирирадж Говардхан подобен огромному питону. Все во Врадже опустело, жизнь покинула его. Я не могу больше жить здесь». Он выразил это глубокое чувство разлуки в своих молитвах.

Таким было общее настроение разлуки после ухода этих великих личностей. В те времена Шрила Нароттама дас Тхакур, Шрила Шьямананда Прабху и Шринивас Ачарья пришли во Вриндаван, ища прибежища и руководства истинного вайшнава. Трое преданных приблизились к лотосным стопам Шрилы Дживы Госвами, который в то время жил в храме Радха-Дамодары. Шрила Джива Госвами был очень рад видеть их. Он считал, что Господь Кришна и Шри Чайтанья Махапрабху лично устроили так, чтобы трое молодых преданных имели возможность получать обучение по всей философии в изложении Шрилы Рупы Госвами, Шри Чайтаньи Махапрабху, Шрилы Санатаны Госвами и других великих ачарий. Шрила Джива Госвами был счастлив иметь таких учеников; он начал обучать их шастрам, таким как «Шат-Сандарбха», «Брихад-бхагаватамрита» с объяснениями Шрилы Санатаны Госвами, «Брихад-вайшнава-тошани», «Хари-бхакти-виласа», «Бхакти-расамрита-синдху», «Удджвала-ниламани» и многим другим. Так трое молодых преданных очень быстро стали знатоками учения вайшнавов.

В то время вся вайшнавская община признала Шрилу Дживу Госвами «царем вайшнавов», самым возвышенным вайшнавом трех Мандал: Шри Навадвипы Мандалы, Шри Враджа Мандалы и Шри Кшетра Мандалы (Джаганнтаха Пури). Он организовал Вишва Вайшнава Раджа Сабху. «Вишва» означает «мир» и «Вайшнава-раджа» означает «чистый преданный». Джива Госвами устроил Вишва Вайшнава Раджа Сабху [«Cобрание лучших вайшнавов мира» - прим. рус. ред.], чтобы любой человек из любой части мира мог прийти в этот духовный институт для общения с чистыми преданными и для чтения и изучения вайшнавской философии. Шрила Рупа Госвами был первым президентом этого общества, а Шрила Джива Госвами – вторым, и под разными названиями оно существует до сих пор.

«Шат-Сандарбха» – писание Шрилы Дживы Госвами. Это необыкновенная книга по вайшнавской философии, культуре, вайшнавскому этикету и предписанным обязанностям. Идеи Шрилы Дживы Госвами из «Шат-Сандарбхи» появились позже в «Шри Чайтанья-чаритамрите» и другой Гаудия-вайшнавской литературе. Вначале была написана «Шат-Сандарбха», а затем появилась «Шри Чайтанья-чаритамрита». Вся суть «Шри Чайтанья-чаритамриты» основана на «Шат-Сандарбхе».

В те времена только те, кто получили одобрение Шрилы Дживы Госвами, считались учеными и квалифицированными вайшнавами. Только на этом основании человек признавался вайшнавом в среде Гаудия-вайшнавов трех святых мест: Навадвипы, Джаганнатха Пури и Вриндавана. Преданные со всех частей Индии приходили к Шриле Дживе Госвами, чтобы под его руководством изучать шастры. Хотя Шрила Нароттама дас Тхакур, Шрила Шринивас Ачарья и Шри Шьямананда Прабху не были дикша-учениками Дживы Госвами, он принял их, став их шикша-гуру и обучая их всей сиддханте (установленным философским истинам). Он учил их по «Шримад-Бхагаватам», «Шат-Сандарбхе», по всем книгам Шрилы Рупы Госвами с акцентом на «Бхакти-расамрита-синдху» и «Шри Удджвала-ниламани», книгам Шрилы Санатаны Госвами, таким как «Шримад Брихад-бхагаватамрита», и всем остальным книгам Гаудия-вайшнавизма.

Несмотря на то, что у всех троих были свои дикша-гуру, они высоко чтили Шрилу Дживу Госвами. Если шикша-гуру полностью квалифицирован, его следует почитать так же, как Кришну; если дикша-гуру настолько же квалифицирован, его следует принимать как проявление Кришны. Если оба квалифицированы, их следует считать проявлениями Кришны и выражать им одинаковое почтение. Шикша-гуру не менее важен, чем дикша-гуру, а в некоторых случаях он выше дикша-гуру. Все зависит от квалификации. У Шрилы Дживы Госвами никогда не было формальных учеников. Он никогда не проводил ануштаника-дикшу (огненное жертвоприношение); он учил Кришна-сиддханте, которая более важна, чем огненное жертвоприношение или другие ритуалы.

Шрила Санатана Госвами никогда не инициировал никаких учеников, а Шрила Рупа Госвами инициировал лишь одного – Шрилу Дживу Госвами, но вайшнавы всего мира считают их более великими, чем своих дикша- и шикша-гуру. А вы считаете Шрилу Санатану Госвами и Шрилу Рупу Госвами своими гуру? Вы должны так считать, они как шикша-гуру и более близки к Кришне. Каждый день мы молимся: ванде хам шри гуру, шри ютах падакамалам… шри рупам саграджатам… Здесь слово саграджатам означает «старший брат». Санатана Госвами – старший брат Рупы Госвами. Пожалуйста, все, повторяйте эту молитву каждый день. Это очень хорошая молитва, составленная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, поскольку все остальные молитвы включены в нее. Молитвы всем гуру и вайшнавам, шести Госвами, всем спутникам Шримана Махапрабху, возглавляемым Господом Нитьянандой и Шри Адвайтой Ачарьей, всем подругам Шримати Радхики, таким как Шримати Лалите и Вишакхе Деви, всем манджари, возглавляемым Шри Рупой Манджари. Это очень хорошая пранама – все включено в одну мантру.

Вкладывая все, что он знал, в трех великих преданных, Шрила Джива Госвами сказал им, что, несмотря на то, что он принял их даже ближе, чем своих учеников, они должны принять дикшу от других вайшнавов. Шьямананда Прабху был уже инициирован Хридоем Чайтаньей Госвами из Калны, но Шрила Нароттама и Шринивас Ачарья еще не были инициированы. Джива Госвами велел Шринивасу Ачарье принять посвящение у Шрилы Гопала Бхатты Госвами; он наставлял троих преданных считать всех квалифицированных вайшнавов как своих гуру.

После того, как обучение Шрилы Нароттама даса Тхакура было завершено, Джива Госвами велел ему: «Иди к Шриле Локанатхе дасу Госвами и постарайся стать его дикша-учеником». Шрила Нароттама ответил: «Ты дал мне все, я принял тебя как своего гуру. Я не верю, что во Врадже есть кто-либо настолько же квалифицированный, как ты. Ты акинчана-нишкинчана (тот, кто не имеет материальных желаний) и парама-таттва-расика-вайшнав (тот, что осознал все истины и наслаждается всеми вкусами преданности). Я хочу получить инициацию от тебя». Шрила Джива Госвами отказался давать посвящение Шриле Нароттаме, считая себя неквалифицированным. Он направил Нароттаму даса Тхакура к Шриле Локанатхе Госвами, сказав: «Я твой учитель, но ты должен идти к нему».

Шрила Локанатха Госвами был спутником Шри Чайтаньи Махапрабху. Он пришел во Вриндаван вместе со Шрилой Бхугарбхой Госвами, чтобы совершать бхаджан. Он попросил Шрилу Кришнадаса Кавираджу Госвами не упоминать его имя в «Шри Чайтанья-чаритамрите», и Шрила Кришнадас Кавираджа исполнил его просьбу. Он был акинчана-нишкинчана-вайшнавом (не имел ничего, кроме Кришны). У него не было ни денег, ни дома. Он ничего не мог назвать словом «мое». Шрила Локанатха Госвами поклялся, что не примет никаких учеников, чтобы его ум не привязался к ним. Он думал: «Множество учеников придут и скажут: «Я буду служить тебе и все для тебя сделаю». Они будут собирать пожертвования, отдавать мне деньги, так обо мне пойдет слава, и я потеряю Кришну». Он поклялся себе: «Я не приму никаких учеников, но если кто-то придет ко мне, я буду рассказывать ему кришна-катху».

Нароттама дас Тхакур был акинчана [свободным от любых материальных желаний и мотивов]. Поэтому, следуя наставлению Шрилы Дживы Госвами, он пришел к Шриле Локанатхе Госвами, пал к его стопам и взмолился: «Пожалуйста, инициируй меня. Я не достоин, но все же я хочу получить у тебя посвящение».

Локанатха спросил: «Кто ты?»
Нароттама ответил: «Я бенгалец».
Локанатха опять спросил: «Кто ты?»
Нароттама ответил: «Я сын царя».
Локанатха спросил: «Есть ли у тебя брат?»
Нароттама ответил: «Нет, я единственный сын отца».

Локанатха сказал: «Ты принц, ты очень учен и очень красив. Ты молод и единственный сын своего отца. Я никогда не приму тебя как своего ученика. Обратись к кому-нибудь другому».

Снова и снова Нароттама дас Тхакур просил Шрилу Локанатху Госвами принять его, но тот каждый раз отказывал. Он говорил так: «Ты постиг всю сиддханту от Шрилы Дживы Госвами. Я не могу тебя инициировать. У меня нет учеников и я не хочу принимать никаких учеников».

Тогда Нароттама дас Тхакур дал обет: «Я приму инициацию только от Локанатхи даса Госвами. Лишь он станет моим дикша-гуру».

Локанатха дас Госвами жил и совершал бхаджан в лесу Вриндавана. По ночам, чтобы его никто не видел, Нароттама дас Тхакур начал тайно приходить в место, где Локанатха справлял нужду, и вычищать то место щеткой из кокосового ворса. Он выбрасывал испражнения далеко от того места и обмазывал землю коровьим навозом, делая место очень чистым. Он также чистил тропинку к тому месту. Нароттама дас Тхакур прятался неподалеку и слушал, как и какие мантры Локанатха Госвами воспевал.

Спустя некоторое время Шрила Локанатха Госвами заметил это и подумал: «Кто этот «вор», который каждый день уносит испражнения из моего отхожего места и расчищает тропинку к нему? Кто этот человек?». Однажды он решил проследить. Обычно он совершал бхаджан всю ночь, но на этот раз, решив выследить того, кто за ним убирает, он спрятался в кундже. Темной ночью тот самый принц, прекрасный Шри Нароттама Тхакур пришел туда. Он собирался чистить место, когда Локанатха Госвами появился и, схватив его за руку, спросил: «Кто ты?»

Нароттама Тхакур испугался и начал горько плакать.
- Кто ты, скажи мне?, – спросил Локанатха.
-Принц ответил: «Я несчастный Нароттама, бесполезный и ненужный человек. Но я получил милость Шрилы Дживы Госвами и хочу совершать бхаджан Кришне, пожалуйста, будь милостив ко мне».
- Почему ты это делаешь? – спросил Локанатха Госвами.
- Ты не принял меня как своего ученика. Я подумал, что должен как-то порадовать тебя. Будучи рожденным принцем, я совершаю это низкое служение, чтобы ты был доволен мной, и я мог бы получить твою милость.

Локанатха Госвами сказал: «Да, я доволен и удовлетворен твоим служением. Я поклялся, что никогда не приму никаких учеников, но сейчас вижу достойного быть им, поэтому я приму тебя как своего единственного ученика. Он привел Шрилу Нароттаму даса Тхакура в свой бхаджан-кутир. Ранним утром, велев Нароттаме омыться в Ямуне, он инициировал его в Кришна-мантру, то есть в Гопала-мантру и Кама-гаятри-мантру: клим кришнайа и клим камадевайа.

Нароттама дас Тхакур продолжал служить своему гуру, который поселил своего ученика рядом с собой, построив для него бхаджан-кутир по соседству. Заботливо наставляя Нароттаму, он говорил ему: «Оставь все мирские желания; не ходи никуда, чтобы что-нибудь получить, не общайся с мирскими людьми. Всегда воспевай хари-наму и думай об играх Господа Кришны. Будь тринад апи суничена, смиреннее, травинки, и терпеливее дерева». Он наставлял его всегда оставаться в своем бхаджан-кутире, непрерывно воспевать, думая об играх Кришны. Нароттама дас Тхакур следовал всем наставлениям своего учителя.

Однажды очень жарким днем к Локанатхе дасу Госвами пришел земледелец, его мучила жажда, и он попросил воды. Рядом с бхаджан-кутиром Локанатхи Госвами находился колодец, и у Локанатхи была веревка с ведром, но он воспевал харинаму – Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе – погруженный в памятование игр Кришны и омывающийся в океане расы. Он был погружен во внутреннее сознание и потому не ответил земледельцу, который затем обратился к молодому махатмаджи со словами: «О, чхота баба, юный баба, я умираю от жажды, у меня нет веревки и ведра. Пожалуйста, дай мне воды».

Земледельцу пришлось дважды обращаться к погруженному в бхаджан Нароттаме дасу Тхакуру, прежде чем тот отложил четки и принес воды. Напившись, удовлетворенный земледелец ушел. Когда Шрила Локанатха дас Госвами вернулся во внешнее сознание, он уже знал, что произошло. Он позвал молодого бабаджи и сказал: «Немедленно возвращайся домой! Я не хочу такого ученика, как ты, и потому не разрешаю тебе совершать бхаджан со мной. У тебя слишком много желаний – ты хочешь обо всех заботиться и быть добрым ко всем, поэтому возвращайся в свое царство, живи во дворце и оказывай милость своим подданным. Давай им воду, хлеб и масло, одежду и все остальное. Ты пока не можешь совершать бхаджан». «Почему?»

«Потому что ты не понимаешь, что значит имя Шри Кришны. Имя Шри Кришны – это сам Кришна, а Харе Кришна значит Шри Шри Радха Кришна. Нет никакой разницы между Радхой-Кришной и их именами. Когда вайшнав воспевает имена Радхи и Кришны, Харе Кришна, он осознает, что напрямую служит Кришне в кунджах [рощах] Враджа. Ты думаешь, что служить Радхе-Кришне в кунджах менее важно, чем утолить жажду мирского человека, не совершающего бхаджан. Поэтому ты должен совершать бхаджан в своем дворце, одновременно занимаясь всей этой благочестивой деятельностью. Я не приму тебя здесь».

Шрила Нароттама дас Тхакур начал плакать и сказал: «Этот земледелец так хотел пить…»

Шрила Локанатха Госвами ответил: «Возможно, ты не знаешь, что нама и нами – это одно и то же. Когда ты повторяешь харинаму, ты должен думать: я служу Шри Радхе и Шри Кришне. Хара – это Шримати Радхика, которая управляет умом и сердцем Кришны. Хара переходит в Харе, означающая – о Хара! о Шримати Радхика! Рама – это Радха Раман, Шри Кришна. Поэтому Харе Кришна означает Радха Кришна, и повторяя, мы должны служить Им, памятуя об Их играх. Оставив служение Радхе-Кришне, ты пошел утолить жажду обычного человека. Ты думал, что дать напиться фермеру более важно, чем служение Им. Поэтому ты должен вернуться в мирскую жизнь и делать там все, что угодно. Мне не нравится такое поведение».


Обсуждения

Комментариев пока нет, Вы можете стать первым!
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Введите два слова, показанных на изображении: *
Добавить комментарий